obiter dictum | | eine die Entscheidung nicht tragende Anmerkung | |
objeto de derecho? | | Gegenstand, Rechtsobjekt | |
objeto del contrato | | Vertragsgegenstand | |
objetos (o: muebles) domésticos | | Hausrat | |
obligación | | Verpflichtung, Schuldverhältnis | |
obligación al portador | | Schuldverschreibung auf den Inhaber | |
obligación alternativa | obligación con prestación alternativa | Wahlschuld | |
obligación de aportar | | Bringschuld | |
obligación de mandar | | Schickschuld | |
obligación de pagar daños y perjuicios | obligación de indemnizar | Schadensersatzpflicht | |
obligación específica, obligacion en especie | | Stückschuld | |
obligación genérica | | Gattungsschuld | |
obligación mancomunada | | Gesamthandschuld | |
obligación moral | | sittliche Pflicht | |
obligación natural | | Naturalobligation | |
obligación pagadera en el domicilio del deudor | | Holschuld | |
obligación personalísima | | höchstpersönliche Verpflichtung | |
obligación principal | | Hauptschuld | |
obligación valida sin causa | | abstakte Verpflichtung | |
obligado a prestar alimentos | | Unterhaltspflichtiger | |
obnubilación producida por el alcohol | | alkoholbedingte Bewußtseinstrübung | |
obrar impelido por la necesidad, obrar bajo la influencia de la necesidad | | aus Not handeln | |
obras de reparacion | | Ausbesserungsarbeiten | |
observar un plazo | | eine Frist wahren | |
ocultar | | verschweigen | |
oferente | | Anbietender | |
oferta | | Angebot, Antrag, Offerte | |
oferta conclusiva, tácita | | konkludentes, stillschweigendes Angebot | |
oficial del Registro civil | | Standesbeamter | |
oficina de protección a la juventud / de memores | | Jugendamt | |
omisión | | Unterlassung | |
oneroso? | | entgeltlich | |
opinión? | | Standpunkt (einer Partei im Rechtsstreit) | |
oponer el veto | | Veto einlegen | |
orden de compra | | Kaufauftrag | |
orden de venta | | Verkaufsauftrag | |
ordén del día | | Tagesordnung | |
ordenamiento jurídico | | Rechtsordnung | |
otorgar el consentimiento | | zustimmen, die Zustimmung erteilen | |
otorgar la confianza | | das Vertrauen aussprechen | |